Prevod od "moriamo di fame" do Srpski


Kako koristiti "moriamo di fame" u rečenicama:

Ma io devo averlo perché io e la mia famiglia moriamo di fame sulla via del tabacco.
Pa, moram dobiti zajam Ja i moja porodica gladujemo ovde u Tobacco Roudu
Lui e i suoi uomini ci rubano le provviste e noi moriamo di fame.
On i njegovi kradu našu hranu, a nas ostavljaju da gladujemo.
E faccia presto, moriamo di fame.
I na brzinu, umiremo od gladi.
Certo, non mangiamo come dei re, ma nemmeno moriamo di fame.
Naravno, mi ne jedemo poput kraljeva... ali ni ne gladujemo.
E' la nostra unica ricchezza, altrimenti moriamo di fame se ci tolgono le capre.
To nam je jedino bogatstvo, inaèe æemo da poumiremo od gladi ako nam i koze oduzmu.
Nel frattempo noi moriamo di fame!
A do tad, nas ko šiša, je l' tako?
Adesso o moriamo di freddo, o moriamo di fame. A te la scelta.
Sad se možemo smrznuti ili umrijeti od gladi.
Che rimanga e che ci scambiamo insulti finché moriamo di fame?
Da vrijeðamo jedan drugoga dok ne umremo od gladi?
Mi sento in colpa perche' non moriamo di fame, e incapace di aiutare di fronte a tanta sofferenza.
Oseæam se krivom što idemo tako gladni i bespomoæni u oèi tolikoj patnji.
Scopiamo e facciamoci di V finche' non moriamo di fame.
Hajde da se seksamo i uzimamo "V", dok ne pocrkamo od gladi.
Dico solo che qualche verme, da qualche parte, sta prendendo tutti i fottuti soldi, e moriamo di fame.
Samo kažem da neki pacov, negde, uzima sve pare dok mi gladujemo.
O questo... o cominciamo a fare a turno per cacare nel bidone finche' non moriamo di fame.
Ili je ovo, ili æemo naizmjence srati u kantu dok ne umremo od gladi.
Non ci saranno sopravvissuti se moriamo di fame.
Nece biti preživelih ovde ako umremo od gladi.
Come mai il cielo permette che noi moriamo di fame in questo modo?
Kako to da Nebesa dopuštaju da gladujemo ovako?
Mira, se siete pasticcere, dovreste darci qualche cupcake, cosi' non moriamo di fame.
Ako ste veæ poslastièarke, možda bi nam dali kolaèe, da ne budemo gladni.
Mi piacerebbe fare due chiacchiere, ma moriamo di fame, quindi, mangiamo!
Èavrljao bih, no gladni smo! Jedimo!
E' li' che beve il nostro vino e mangia a sazieta' mentre noi moriamo di fame.
Пије наше вино и једе, а ми умиремо! -Дао сам вам довољно.
Se moriamo di fame e di freddo, non fara' alcuna differenza.
Mogli bismo umrijeti od hladnoæe i gladi, a onda to ne bi bilo bitno.
Moriamo di fame qua fuori e tu rubi libri?
Crkavamo od gladi, a ti kradeš knjige?
Fanno l'intervento e ci rimandano in un paese dove moriamo di fame.
Они операцију. Онда су нас врати земљу где изгладњивати
Che vantaggio c'e' nell'aver soldi in Inghilterra, se moriamo di fame qui?
Šta nam vredi novac u Engleskoj ako ovde umremo od gladi?
So che ci odia, signor sergente. So che non le importa se ci fanno saltare in aria - o se moriamo di fame.
Znam da nas mrzite i da vam je svejedno da li æemo da odletimo u vazduh ili da umremo od gladi.
Quando l'olio finira' moriremo assiderati anche noi, - sempre se non moriamo di fame, prima.
SMRZNUÆEMO SE AKO DO SADA NISMO UMRLI OD GLADI.
Qualcuno deve pur assicurarsi che non moriamo di fame, George.
Neko se mora pobrinuti da ne umremo od gladi.
Alexei vuole farvi credere che... - in Russia moriamo di fame.
Aleksej želi da vi pomislite da mi... gladujemo u Rusiji.
0.8564989566803s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?